Мы не снизойдем до того, чтобы подтверждать ту клевету, которую распространяют чахлые людишки, называющие себя дварфами. Низкорослые рудокопы всегда имели довольно, скажем, предвзятый взгляд на историю и истинную подоплеку реальности. Они называют себя самыми прекрасными существами, украшающие миры подобными телами; мы считаем, что у них действительно хорошо развито воображение. 

Для тех, кто награжден истинным взглядом на вещи, Эльфы являются самой прекрасной расой во всех мирах. Мы – те, кем стремятся быть другие расы: Наше долголетие, наша красота и наше мастерство – все это вошло в легенды. Конечно, каждое из этих наших свойств может быть воссоздано в какой-либо форме меньшими расами, но их черты лица, их формы и творения  никогда не станут столь же прекрасными, как наши, созданные естественно.            

Наши жизни долги и заполнены счастьем, ибо мы познали непостоянство всех вещей, кроме нас самих. На самом деле, мы не умираем, как смертные. Вообще, мы можем погибнуть только от насилия, несчастного случая или болезни.

Хотя мы исчезаем из круга знаний смертных после сотен лет жизни  в этом измерении, вы можете быть уверенными, что мы продолжаем существование в каком-то другом месте. Даже те, кто пали на поле боя,  не умирают по-настоящему, но вместо этого становятся частью круговорота роста и возрождения. Наш дух не исчезает полностью, ибо мы глубоко привязаны к миру и его сердцевине. Действительно, мы – неотъемлемая часть этой сердцевины.            

Мы обратились бы теперь к другим вопросам, ибо, продолжая рассказ в этом ключе, вы, без сомнения, посчитаете, что мы хвастаемся доблестью эльфов.  Мы не хвастаемся. Любой, кто видел даже малую долю эльфийских способностей, знает правду, о которой мы говорим на этих страницах.   

Да, мы – гордая раса, но разве мы не имеем причин гордиться? Разве мы не Эльфы – существа с самой чудесной силой? Просто поймите, что мы – то, чем мы являемся, и что ничто не может изменить нас — тогда мы сможем стать хорошими друзьями. Но остерегайтесь: Мы – сложная раса, и наша жизнь останется такой тайной для вас, наши мечты далеки от ваших. Вы никогда не поймете нас по-настоящему, старайтесь или нет.

Таинственные и могучие, эльфы годами доминировали в фантастическом пейзаже. Хотя их цивилизация и их сила всегда были тайной для тех, кто путешествовал по фантазийным царствам, их воздействие несомненно сильно. Покинутые города, утерянные технологии, забытые обычаи… все это и многое другое лежит в основе загадки эльфов. Из земли, их культура и их философия остается нераскрытой тайной для тех, кого не благословила любовь эльфов.

Но довольно тайн. Полная Книга Эльфов откроет для читателя многие тайны эльфов. Но будь осторожен с этой информацией; некоторое секреты из жизни эльфов все еще не раскрыты – это знание, навсегда сокрытое от не-эльфов. Предупреждаю: частички правды и вымысла могут, при неправильном использовании, повлечь за собой разрушительные последствия для тех, кто злоупотребляет этим знанием.

Эльф в Игре AD&D®

Бестиарий® I и II, а также Руководство Игрока (РИ) детально изображают эльфов. Все ли сказано этим об эльфах? Разумеется, нет! Перед вами долгожданная книга, которая исследует эльфов во всей глубине, все мириады их граней и таинственных путей. Поскольку эта книга не ответит на все вопросы об эльфах, она дает ответы и высказывает соображения по поводу типичного эльфа.

Хотя эльфы следуют тем же самым образцам в их жизни и у них похожие мыслительные процессы, все равно нет такой вещи как „типичный“ эльф. Нет  двух одинаковых эльфов – даже в большей степени, чем это заметно у людей. Они могут реагировать похожим образом в различных ситуациях, но они имеют абсолютно разные индивидуальности. У эльфов есть свои пристрастия и антипатии, страхи и предрассудки, честь и этика. Полагая, что все они одинаковые, вы сильно их оскорбляете.

Главы от Первой до Восьмой описывают обычаи эльфов, включая цели, общественные организации, жизнь и многое другое. Главы от Девятой до Тринадцатой рассматривают отыгрыш эльфа. Важно помнить, что всегда есть исключения из правил, описанных и здесь, и где-либо еще. То, что описывается в этой книге – это „типично“ эльфийский образ жизни – те грани, которые игроки могут добавить к своим излюбленным персонажам-эльфам. Разумеется, создание персонажа – это то, что лучше оставить на воображение игрока и требования Ведущего. Эта книга предлагает некоторые соображения для такого создания и для отыгрыша таких эльфов.

Другие Полные Руководства

Подобно Полной Книге Эльфов, другие книги из серии Полное Руководство предлагают полезные советы по созданию уникальных персонажей. Однако, ни одна из этих книг не является главной в игровом процессе. Все, что необходимо для игры, это свод основных правил: Руководство Игрока (Player’s Handbook) и Руководство Мастера™ (DUNGEON MASTER™ Guide). Другие книги из этой серии перечислены ниже, с описанием пользы от их использования для персонажа-эльфа.

  • 1. Полное Руководство Воина предлагает некоторые подклассы, которые очень хорошо работают под эльфов (например, Головорез (the Swashbuckler) или Рыцарь (the Cavalier)), и подходят к темпераменту и предпочтениям эльфа. Другие подклассы менее эльфийские, но все равно предлагают интересные возможности отыгрыша. Третья группа, такие как Берсерк (Berserker) и Укротитель Чудовищ (the Beast-Rider), должны использоваться только дикими эльфами или теми, кто не имеет связи с миром эльфов.

Руководство Воина описывает важные боевые стили и предлагает больше правил обращения с оружием. Это может быть особенно полезно для персонажа-эльфа, помогая ему или ей добиться абсолютного мастерства во владении оружием. Более того, в раздел правил боя добавлены несколько изюминок для компаний.

  • 2. Полное Руководство Вора полезно для тех, кто хочет играть эльфами-ворами. Поиск знаний и новые интригующие предметы часто не редко эльфов в преступный мир, хотя часто это только фаза, через которую они проходят. Однако многие из них открывают в себе настоящий талант к воровству; если так, то Руководство Вора может подсказать идеи, как лучше всего обращаться с вором. То ли эльф-плут – всего лишь уличный воришка, или он тот, кто ведет такую жизнь в качестве демонстрации непостоянства материального начала мало живущим расам, – в этой книге есть множество идей для игрока .
  • 3. Полное Руководство Священника не описывает ничего специально созданного для эльфов. Однако, для создания совершенно нового божества для эльфов и для оформления нового пантеона оно небесполезно. В нем также есть спецификации священников и новые подклассы для них, но ни один из них не создан специально для эльфов.
  • 4.  Полное Руководство Волшебника. Как раса, чрезвычайно ориентированная на магию, эльфы найдут для себя много полезного. Любой волшебник, независимо от расы, найдет в этой книге бездну информации.
  • 5.  Полное Руководство Псионикаполезно только в том случае, если в компании есть псионики. Если да, то эта книга необходима.
  • 6. Полное Руководство Дварфовполезно персонажу-эльфу только в качестве изучения расы карликов. Однако, дварфы и эльфы не часто обмениваются информацией такого рода. Мастер (ДМ) может предпочесть, чтобы у его или ее персонажа-эльфа не было доступа к этой книге.
  • 7. Полное Руководство Барда не рекомендуется для персонажа, хотя это очень полезная книга. Раздел “Эльфы – Менестрели” особенно полезен для тех, кто желает играть персонажа, похожего на барда, со смешанным эльфийским происхождением. Там есть также и хороший раздел о музыкальных инструментах и заклинаниях, которые могут стать полезным для конкретизации эльфа. С другой стороны, здесь мало полезного для чистокровного эльфа. Полуэльф, однако, найдет эту книгу бесценной.

“Домашние” Правила

Естественно, все, написанное в этой книге, является факультативным для любой кампании. Так же, как только ДМ имеет последнее слово, будут ли какие-то правила из основных книг (РНВ и DMG) использоваться в его или ее кампании, так и ДМ говорит последнее слово, принимать ли идеи, изложенные в этой книге.

Помни, не бывает плохих или хороших правил – главное то, что подходит к данной кампании. Пока правило остается разумным, подходящим и четким, все дополнительные “свои” правила, которые старается навязать ДМ, допустимы. Если игроку не нравятся эти новые правила, они имеют возможность обсудить их с ДМ или выбрать другую кампанию. Ни в коем случае игроки или Мастера не должны пытаться продвинуть свою точку зрения на дополнительные правила несмотря на сопротивление других. 

Важное Примечание

Каждый, кто пользуется этой книгой, должен помнить, что она создана для использования в игровой системе AD&D®, 2 Издание. Ссылки на Руководство Игрока и Руководство Мастера™ – это ссылки на книги 2-го издания. Те, кто пользуется более старыми книгами, должен смотреть в алфавитный указатель книг первого издания и игнорировать нумерацию страниц, приведенную здесь (нет тут никакой нумерации страниц, приятель. – Прим. пер.).

Более того, многие правила, приведенные в этой книге, зависят от использования дополнительных необязательных правил. Весьма рекомендуется, чтобы все игроки и Мастера ознакомились с этими правилами, чтобы полностью насладиться этой книгой. С другой стороны, они могут обмануть себя возможностью лучше воспользоваться правилами, содержащимися здесь.

В заключение, поскольку эльфы не делают различий между мужчинами и женщинами, то и акцент колеблется между полами. Не все примеры будут предназначены только для “него” или для “нее”; некоторые будут только для “нее” или для “него”.

Но вперед: Эльфы ждут.

ADVANCED DUNGEONS & DRAGONS®

2nd Edition Player’s Handbook Rules Supplement

The Complete Book of Elves

CОСТАВИТЕЛИ

Автор: Colin McComb

Редактор: Dori Hein

Помощь и Советы: Steve Winter

Цветные иллюстрации: Brom, Larry Elmore, и John & Laura Lakey

Черно-белая Графика: Terry Dykstra

Оформление: Robin Raab

Набор: Gaye O’Keefe

Перевод на русский язык: Алкуин.

Примечание переводчика

Что самое главное в руководствах и правилах? По-моему, главное – чтобы было всем все понятно. А что для этого нужно? Нужна единая терминологическая система. А ее у нас нет. Игроки, влалеющие английским языком, читают правила в оригинале и, соответственно, используют английские термины. Остальные либо подстраиваются, либо пользуются другими, переведенными с той или иной степенью точности. А еще ировой сленг. В такой ситуации мне пришлось выбрать следующую стратегию перевода:

  1. Описательные главы текста я старался переводить просто художественно.
  2. Великие и ужасные термины – для их перевода я частично пользовался словарем, созданным Гильдией Переводчиков с сайта Rolemancer, огромное спасибо за их тяжелый и неблагодарный труд. Некоторые термины я переводил сам, исходя из знания языка и здравого смысла.
  3. Все термины (названия заклинаний, навыков и т.п.) я снабдил эквивалентами из оригинала. Т.е., и тот, кто привык пользоваться английскими терминами, не будет ломать голову над вопросом: а что этот … переводчик тут понаписал? А вот что!

Ваши замечания и мысли по поводу и без повода направляйте на мой e-mail: golver@ctinet.ru Буду рад.

Алкуин

Бесценная помощь и поддержка (в той или иной форме) от L. Richard Baker III, Wolfgang Baur, Tim Beach, Wendy Bienvenu, Elaine Cunningham, William W. Connors, Jeff Dettweiler, Slade Henson, Brad “Sun Dog” Matheson, Roger Moore, Paul Nelis, Kevin Pohle, John Rateliff, Teresa W. и Thomas M. Reid, James M. Ward, and David Zenz. Эти люди (включая тех, кто перечислен в другом списке составителей) вдохновляли творческий процесс, и все они заслужили благодарность. Особая благодарность всем писателям фэнтези/НФ, которые, так или иначе, повлияли на мое творчество. Также благодарю всех игроков, которые предшевствовали мне и вдохновляли меня. The Helm of Valor посвящен TSR’s Siberia Six. Псвящение McCombs, the Garbetts и остальным моим родственникам. Спасибо всем вам.

Особая благодарность от автора Timothy B. Brown и James M. Ward, за то, что позволили  ей заниматься Эльфами. 

Post Author
%d такие блоггеры, как: